00:00 - 00:13: Entra la cabecera de Mounjaro® KwikPen® (tirzepatida) y el texto que se escucha en la voz en off
VOZ EN OFF: Mounjaro® KwikPen® es un tratamiento que se administra una vez a la semana a para adultos con diabetes mellitus tipo 2 u obesidad o sobrepeso y problemas de salud relacionados con el peso.
00:14 - 00:18: Entra la cabecera de “Cómo utilizar Mounjaro® KwikPen® (tirzepatida)”
VOZ EN OFF: En este vídeo aprenderás cómo debes inyectarte la pluma multidosis Mounjaro® KwikPen®.
00:19-00:27: Sale la cabecera de “Empezando con tu pluma Mounjaro® KwikPen® (tirzepatida)” y el armario con la pluma; y el texto de la voz en off en una cartela y debajo: Para información más detallada de los riesgos y beneficios, por favor consulta el prospecto de Mounjaro® que podrás encontrar en el envase del medicamento. También puedes ponerte en contacto con un miembro de tu equipo sanitario o contactar con Lilly.
VOZ EN OFF: Es importante guardar y manipular correctamente Mounjaro® KwikPen®. Por favor, lee las instrucciones de conservación y de manejo que vienen con tu KwikPen®.
00:13-00:16 Imagen de mujer mirando a cámara, de mujer mirando entre la ropa de una tienda, imagen de una cinta métrica
VOZ EN OFF: Sin embargo, soy mucho más que la talla de tu camiseta
00:28-00:38: La imagen cambia a una silla con una mesa en la que se puede ver el envase de Mounjaro® KwikPen® (tirzepatida)
VOZ EN OFF: Asegúrate de revisar la parte delantera y trasera del envase de Mounjaro® KwikPen® para poder leer su información importante y las instrucciones de seguridad del medicamento.
00:39-00:43: La imagen cambia por el envase de Mounjaro® KwikPen®(tirzepatida)
VOZ EN OFF: Siempre debes usar el medicamento exactamente como te lo haya indicado tu médico o farmacéutico.
00:44-00:50: Se abre la caja de Mounjaro® KwikPen®(tirzepatida) y sale la pluma
VOZ EN OFF: Por favor, lee el prospecto y las instrucciones antes de utilizar Mounjaro® KwikPen® y cada vez que vayas a utilizar uno nuevo.
00:51-00:57: Cambia la cabecera a: “Mounjaro® KwikPen®(tirzepatida)” y sale la pluma en posición vertical, con un calendario de dosificación de 4 semanas, de lunes a domingo, a su derecha.
VOZ EN OFF: Mounjaro® KwikPen® es una pluma multiuso que contiene cuatro dosis semanales.
00:58-01:03: La aguja se desplaza girando hacia la derecha, hasta ponerse en posición horizontal. El capuchón se retira de la pluma y se empiezan a enumerar todas las partes de la misma.
VOZ EN OFF:Cada pluma es para un solo paciente y no debe ser utilizada por otra persona, aunque se cambie la aguja.
01:04-01:14: En la imagen de la pluma, comienzan a salir las cartelas con los diferentes nombres de las partes que tiene: Cartucho, soporte de cartucho, ventana de dosificación, botón de dosificación, indicador de dosis y émbolo.
VOZ EN OFF:Mounjaro® KwikPen® inyecta el medicamento por vía subcutánea o, en otras palabras, bajo la piel. ¿Quieres aprender a administrate Mounjaro® KwikPen®?
01:15-01:17: La pluma vuelve a cerrarse con el capuchón y aparece en mitad de la pantalla.
VOZ EN OFF:Comenzamos con la preparación para tu inyección semanal.
01:18-01:34: Cambia la cabecera a: “Preparándote para la administración de Mounjaro® KwikPen® (tirzepatida)” y la pluma baja hasta depositarse encima de una superficie. En la imagen aparece el contenedor para desechar objetos punzantes, la toallita, las gasas y la pluma, junto al texto: Materiales necesarios para tu inyección semanal: 1 Pluma precargada: Mounjaro® KwikPen® (tirzepatida), 1 aguja compatible con KwikPen®, 1 toallita con alcohol, Gasa, Contenedor para desechar objetos punzantes.
VOZ EN OFF:Necesitarás los siguientes elementos para poder administrarte tu inyección semanal: Una pluma Mounjaro® KwikPen®, una aguja compatible con KwikPen®, una toallita con alcohol, gasas, un contenedor para objetos punzantes donde tirar las agujas usadas.
01:35-01:38: La imagen cambia a la de un frigorífico que contiene el envase con la pluma y una cartela con el texto de la voz en off.
VOZ EN OFF:Saca el envase del frigorífico
01:39-01:42: La imagen cambia a la de la caja de Mounjaro® KwikPen® abierta, con la pluma a su derecha.
VOZ EN OFF:Saca Mounjaro® KwikPen® del envase.
01:43-01:48: En la pantalla aparece la siguiente frase: Estas indicaciones no reemplazan el prospecto ni las instrucciones de uso que vienen con tu medicación. Por favor, lee el prospecto y las instrucciones de uso cuidadosamente.
VOZ EN OFF:Sigue estos pasos para inyectarte tu dosis de Mounjaro®.
01:49-01:53: Aparece la imagen de unas manos lavándose con agua y jabón y un mensaje en el que se describe la acción.
VOZ EN OFF:En primer lugar, lávate las manos con agua y jabón.
01:54-01:57: Aparece la pluma y se observa cómo se retira el capuchón protector (indicado con una flecha roja). Sale la acción descrita en texto.
VOZ EN OFF:Retira el capuchón e inspecciona la pluma KwikPen® y la etiqueta.
01:58-02:03: se señala con un recuadro rojo la etiqueta en la que se deben fijar los pacientes. Las acciones aparecen descritas en texto.
VOZ EN OFF:Comprueba la etiqueta de KwikPen® para asegurarte de que tienes el medicamento y dosis correctos, y de que no ha caducado.
02:04-02:13: Ahora se resalta el cartucho que contiene el medicamento. Se describe la acción en texto.
VOZ EN OFF:Asegúrate de que el medicamento sea entre incoloro a ligeramente amarillo. No utilices el medicamento si se ha congelado, está turbio o contiene partículas.
02:14-02:19: Imagen de unas manos con una gasa que limpia el sello interior de la pluma, señalado por una flecha roja. Se describe la acción en texto.
VOZ EN OFF:Limpia el sello interior rojo con un algodón o gasa con alcohol.
02:20-02:27: Sale la imagen de una aguja con el protector externo puesto y el texto descriptivo al lado.
VOZ EN OFF:Selecciona una nueva aguja para la pluma. Utiliza siempre una aguja nueva para cada inyección con la pluma, con el fin de evitar infecciones y la obstrucción de las agujas.
02:28-02:32: Aparecen unas manos cogiendo la aguja por el protector externo y retirando la lengüeta de papel (indicado con una flecha roja). El texto descriptivo aparece al lado.
VOZ EN OFF:Retira la lengüeta de papel del protector externo de la aguja.
02:33-02:38: Se puede observar la aguja con el protector externo, enroscándose en la parte superior de la pluma (se indica con una flecha roja). Aparece el texto descriptivo de las acciones.
VOZ EN OFF:Presiona la aguja tapada directamente sobre la pluma y gírala hasta que quede apretada.
02:39-02:44: Aparece el capuchón externo siendo retirado de la pluma hacia arriba (se indica con una flecha roja). Sale el texto descriptivo de la acción al lado.
VOZ EN OFF:Retira el protector externo de la aguja y consérvalo. Se reutilizará.
02:45-02:49: Salen el protector externo de la aguja y el interno, con sus respectivas cartelas con el nombre. El protector interno se retira hacia arriba (se indica con una flecha roja). Aparece el texto descriptivo de la acción al lado.
VOZ EN OFF:Retira el protector interno de la aguja. Deposítalo en la basura doméstica.
02:39-02:44: Aparece el capuchón externo siendo retirado de la pluma hacia arriba (se indica con una flecha roja). Sale el texto descriptivo de la acción al lado.
VOZ EN OFF:Retira el protector externo de la aguja y consérvalo. Se reutilizará.
02:50-03:01: La cabecera cambia a: “Purgando tu pluma Mounjaro® KwikPen® (tirzepatida)”. Imagen de unas manos manipulando el botón de dosificación (se indica el giro con una flecha roja, en el sentido de las agujas del reloj), mientras la ventana de dosificación cambia de dosis. Se indica en una cartela la línea alargada y salen los textos que describen la acción, al lado.
VOZ EN OFF:A continuación, gira lentamente el botón de dosificación hasta que oigas 2 clics y se muestre la línea alargada en la ventana de dosificación. Esta es la posición de purgado.
03:02-03:09: Sobre la imagen que estaba, aparece además una cartela de indicador de dosis. Texto descriptivo de la acción al lado.
VOZ EN OFF:Se puede corregir girando el botón de dosificación en cualquier dirección hasta que la posición de purgado se alinee con el indicador de dosis.
03:10-03:17: Aparecen unas manos agarrando la pluma en posición vertical. Acto seguido, los dedos comienzan a golpear suavemente el soporte de la pluma (se indica con una flecha roja). Textos descriptivos de las acciones aparecen a la izquierda.
VOZ EN OFF:Luego, sujeta tu KwikPen® con la aguja apuntando hacia arriba. Golpea suavemente el soporte del cartucho para llevar las burbujas de aire a la parte superior.
03:18-03:41: En la misma pluma, se observa como la mano presiona el botón de dosificación hacia arriba (indicado con una flecha roja) y a la derecha en grande y aumentado, se ve la parte superior de la pluma, con el medicamento saliendo por la punta de la aguja. Al cabo de unos segundos, en la misma pantalla aparece un reloj en el que se ve: mantener durante 5 seg y empieza una cuenta atrás hasta 0. Sale el texto descriptivo de las acciones a la izquierda de la imagen.
VOZ EN OFF:A continuación, deberás liberar un poco de medicamento al aire empujando el botón de dosificación hasta que se detenga. Después de que el botón de dosificación se detenga, comienza a contar lentamente hasta 5 mientras mantienes presionado el botón de dosificación. El icono 0 debe aparecer en la ventana de dosificación. No te lo inyectes en el cuerpo.
03:42-03:52: Desaparece el reloj y se señala la parte del cartucho de la pluma. A continuación se retira esta imagen para dar paso a la imagen de la parte superior de la pluma con el medicamento saliendo por su punta. Los textos descriptivos de la acción aparecen a la izquierda.
VOZ EN OFF:El purgado garantiza la eliminación del aire del cartucho, puede que veas salir una gota de medicamento de la punta de la aguja de la pluma. Esto significa que la pluma funciona correctamente.
03:53-04:04: Sale la imagen de la parte superior de la pluma con la aguja sin medicamento y se destaca. Aparecen los textos descriptivos de la acción.
VOZ EN OFF:Si no ves medicamento, repite este paso, no más de 2 veces. Si sigue sin ver medicamento, cambia la aguja de la pluma y repite este paso, no más de una vez.
04:05-04:12: Permanece la imagen de la parte superior de la pluma con la aguja sin medicamento.
VOZ EN OFF:Si sigues sin ver el medicamento, ponte en contacto con la oficina local de Lilly indicada en el prospecto.
04:13-04:18: Cambia la cabecera a: “Elección del lugar de inyección”. Imagen de un cuerpo humano de frente y se remarca la zona del abdomen y los muslos mediante círculos. Texto descriptivo de la acción a la izquierda.
VOZ EN OFF:Ahora, elige el lugar de la inyección. Tú u otra persona puede inyectarte Mounjaro® KwikPen® en la zona del abdomen o en los muslos.
04:19-04:33: La imagen del cuerpo humano en este caso aparece de espaldas y la zona remarcada con el círculo es la parte superior del antebrazo. Van saliendo los textos descriptivos de las acciones.
VOZ EN OFF:También puedes pedirle a otra persona que te lo inyecte en la parte posterior de la parte superior del brazo. Cambia o rota el lugar de inyección cada semana. Puedes utilizar la misma zona del cuerpo, pero asegúrate de elegir un lugar diferente en esa zona.
04:34-04:42: La cabecera cambia a: “Inyección de la medicación”. De nuevo, aparece una mano que gira el botón de dosificación en el sentido de las agujas del reloj (se indica con una flecha roja). Los números de la ventana de dosificación van cambiando y el émbolo sale hacia afuera. Los textos de las acciones van saliendo a la izquierda.
VOZ EN OFF:Ahora, gira el botón de dosificación hasta que se detenga y la ventana de dosificación muestre el número 1. Esta posición equivale a una dosis completa.
04:43-04:48: Sale la imagen de una persona con el abdomen descubierto y una pluma en su mano con la aguja en dirección a su abdomen. Se inyecta y presiona el botón de dosificación para realizar la inyección (se indican los movimientos con una flecha roja). Salen los textos con la acción a la izquierda.
VOZ EN OFF:A continuación, introduce la aguja en tu piel. Inyecta el medicamento presionando el botón de dosificación.
04:49-05:03: Aparece la misma imagen de la pluma siendo inyectada, mientras la mano de la persona mantiene el botón de dosificación pulsado durante 5 segundos. Sale el icono del reloj con la cuenta atrás de 5 a 0 segundos. Van saliendo los textos descriptivos de las acciones a la izquierda.
VOZ EN OFF:Presiona el botón de dosificación hasta que se detenga y sólo entonces comience a contar lentamente hasta 5 mientras empujas hacia abajo el botón de dosificación. Sabrás que la inyección se ha completado cuando la ventana de dosificación muestre el número 0.
05:04-05:16: Imagen previa de la persona inyectando la pluma en su abdomen. Se observa como la mano retira la pluma de la piel (indicado con una flecha roja). Se resalta la parte de la ventana de dosificación para observar si está marcando 0. Salen los textos descriptivos de la acción a la izquierda.
VOZ EN OFF:Saca la aguja de tu piel. Una gota de medicamento en la punta de la aguja es normal. Esto no afectará a tu dosis. Confirma que el icono 0 está en la ventana. Si ve el icono 0, entonces has recibido la dosis completa.
05:17-05:24: Sobre la misma imagen aparece una cartela con el siguiente texto: “Si piensas que no has recibido la dosis completa, no repitas la inyección. Contacta con Lilly”. La frase da la voz en off sale a la izquierda.
VOZ EN OFF:Si no ves el icono 0 en la ventana de dosificación, inserta la aguja de nuevo en tu piel y termina tu inyección. No vuelvas a marcar la dosis.
05:25-05:34: Se cambia la imagen por la mano cogiendo un algodón y presionando a toques el abdomen (se indica con una flecha roja el movimiento). Sale la descripción en texto. VOZ EN OFF: Si observas sangre después de extraer la aguja de tu piel, presiona ligeramente el lugar de la inyección con una gasa o un algodón. No frotes el lugar de la inyección 05:35-05:37: Imagen de la mano con la pluma, mientras se coloca el protector externo de la aguja (se indica el movimiento con una flecha roja). Aparece el texto descriptivo de la acción a la izquierda.
VOZ EN OFF:Vuelve a colocar con cuidado el protector externo de la aguja.
05:38-05:41: Sale la mano desenroscando el protector externo de la aguja de la pluma. Sale el texto descriptivo de la acción.
VOZ EN OFF:A continuación, desenrosca la aguja tapada.
05:42-05:49: Con la misma imagen, aparece una flecha roja indicando el giro en el sentido contrario a las agujas del reloj. Termina sacando el protector y las acciones van saliendo en texto a la izquierda.
VOZ EN OFF:No guardes la pluma con la aguja puesta para evitar fugas, o que se bloquee la aguja o que entre aire en la pluma.
05:50-05:56: Aparece la imagen del contenedor de objetos punzantes y el protector externo de la aguja depositándose dentro. Van saliendo las acciones en texto a la izquierda.
VOZ EN OFF:Tira la aguja usada inmediatamente después de cada inyección en tu contenedor de objetos punzantes.
05:57-06:34: Permanece estática la imagen del contenedor de objetos punzantes y van saliendo las frases de la voz en off a la izquierda. Al final aparece un icono de advertencia de residuos peligrosos, que posteriormente vuelve a desaparecer.
VOZ EN OFF:Si no dispones de un contenedor de objetos punzantes, puedes utilizar un contenedor doméstico que esté hecho de un plástico resistente, que esté provisto de una tapa resistente a la perforación y que pueda cerrarse herméticamente sin que puedan salirse las agujas, que esté en posición vertical y estable durante su uso, que sea resistente a las fugas y que esté debidamente etiquetado para advertir de la presencia de residuos peligrosos en el interior del contenedor. No recicles tu contenedor de objetos punzantes utilizado. Pregunta a tu profesional sanitario o siga la normativa local sobre cómo deshacerse correctamente de su contenedor de objetos punzantes.
06:35-06:40: Imagen de la pluma mientras el capuchón vuelve a colocarse en su parte superior (se indica el movimiento con una flecha roja). Sale la voz en off en texto.
VOZ EN OFF:Coloca nuevamente el capuchón de la pluma. No guardes la pluma sin poner el capuchón.
06:41-06:48: Aparece una estantería con la pluma en una de sus baldas y se remarca la silueta de la pluma en rojo para que se vea bien. Sale una cartela encima de la estantería: “por debajo de 30ᵒC”. Sale la voz en off en texto.
VOZ EN OFF:Puedes guardar la pluma usada a temperatura ambiente hasta 30ᵒC después de la inyección. Mantenla alejada del calor.
06:49-07:27: Sale un cubo de basura abierto y la pluma, que se introduce dentro del mismo. Se mantiene estática la imagen de la basura con la tapa abierta. Va saliendo la voz en off en texto.
VOZ EN OFF:Desecha tu pluma 30 días después del primer uso, incluso si aún contiene medicamento. Mounjaro® KwikPen® no debe utilizarse después de los 30 días de uso. Después de 30 días, Mounjaro® KwikPen® no es apta para su uso. Tira la pluma usada después de recibir las 4 dosis semanales. Puede quedar medicamento en la pluma después de administrar las 4 dosis semanales. Intentar inyectar cualquier medicamento sobrante podría resultar en una dosis incompleta, aunque la pluma aún contenga el medicamento. Tira la pluma usada en tu basura doméstica o en un contenedor de objetos punzantes.
07:28-07:35: Aparece el mesaje de la voz en off en texto y sale un recuadro rojo con el siguiente mensaje: “Material informativo de uso de dispositivo. Consulta a tu profesional sanitario ante cualquier duda respecto al contenido”. También aparecen las referencias a: 1. Prospecto de Mounjaro® Kwikpen® (tirzepatida) y 2. Instrucciones de uso de Mounjaro® Kwikpen® (tirzepatida).
VOZ EN OFF:Si tienes alguna pregunta o duda sobre la administración de Mounjaro® KwikPen®, ponte en contacto con tu profesional sanitario o con Lilly S.A.
07:36-07:41: Cartela blanca con el logo de Lilly en medio.